Поможем найти профессиональных переводчиков для бизнеса
Вас интересует подбор и поиск переводчика в Москве? Работая с нами, вы получаете самых лучших и эффективных сотрудников!

Поможем найти профессиональных переводчиков для бизнеса

Поиск переводчика с опытом за 3 дня

Заказать подбор Заказать звонок
Поможем найти профессиональных переводчиков для бизнеса
Первые кандидаты за 3-5 дней
0 рублей - предоплата за услугу
Профессиональные рекрутеры с профильным опытом работы
Всего за 15-19% годового дохода специалиста

Ищете профессионального переводчика?

Переводчик - специалист, занимающийся переводами различных текстов (профессиональных, деловых, научных, технических, политических, экономических, художественных) на разные языки. Одни специализируются на выполнении устных, другие - письменных переводов. Некоторые работают только с последовательным, другие - только с синхронным переводом. 

Важная функция переводчика - обеспечить точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, а также соблюдать требования в отношении используемых научных и технических терминов и определений. В обязанности сотрудника может входить подготовка аннотаций и рефератов иностранной литературы и научно-технической документации, расшифровка аудио- и видеоматериалов с последующим переводом с иностранного языка или наоборот. 

Квалификация зависит от образования и опыта работы: для переводчиков-синхронистов требуется высшее профессиональное образование и стаж работы в должности не менее 5 лет. Для переводчика, работающего в компании, где требуется последовательный перевод, достаточен опыт работы от 2 лет, но также необходимо высшее профессиональное образование. 

Найдем переводчика, который
грамотно переводит большой объем информации в заданные сроки, владеет узкоспециализированной терминологией, обладает знаниями во многих сферах бизнеса
всесторонне развит, с прекрасной дикцией и быстрой реакцией, продвинутыми навыками коммуникации, наыками тайм-менеджмента, отличающегося усидчивостью, старательностью и уравновешенностью
владеет синхронным и последовательным переводом, в особо востребованных случаях - шушутажем, по требованию заказчика - жестовым языком (сурдопереводом)
идеально знает родной язык, имеет хорошую память и эрудицию, высокий интеллектуальный уровень, обладает грамотной устной и письменной речью
имеет знания в области психологии, владеет навыками успешных переговоров, адаптации, обладает эмоциональным интеллектом

Особенности поиска и подбора переводчика

Нельзя сказать, что переводчик - очень редкая специальность: как правило, кандидатов на рынке достаточно. Провести оценку соискателей, основываясь только на данных резюме, достаточно сложно, поэтому телефонные интервью займут большое количество времени. 

На данном этапе необходимо отсечь кандидатов, не соответствующих вашим основным требованиям, уточнить способность к синхронному и последовательному переводу. Чтобы пригласить на очное интервью лучших кандидатов, потребуется заинтересовать их в вашей вакансии.

На очном собеседовании претенденты проверяются на знание необходимых языков, выполняют пробные переводы. Специалистам, сумевшим грамотно и оперативно перевести текст или другой материал с одного языка на другой, делается предложение о выходе на работу. 

Опытный переводчик – это профессиональные и точные переводы письменной и устной речи для правильной работы вашего бизнеса.

Преимущества кадрового агентства КАУС

Более 17 лет занимаемся подбором переводчиков, обладаем глубокой экспертизой в отрасли!

Наши рекрутеры - профессиональные консультанты с профильным опытом работы. Общаются с переводчиками на одном языке, умеют их оценивать и знают где искать

Мы обязательно проводим личную оценку всех кандидатов в офисе или онлайн

Стоимость наших услуг - средняя по рынку - 15%-19% от годового дохода сотрудника. Работаем по всей России

Гарантия на нового сотрудника - до 6 месяцев.
Мы предоставляем бесплатную замену неподошедшему кандидату.
•

Помогаем HR-отделу выполнить план по подбору

Подключая наше агентство, вы уменьшаете сроки закрытия вакансии в 2 раза.

Обращаясь к нам, вы исключаете ошибки, связанные со спецификой оценки административного персонала.

Вы общаетесь только с соискателями, точно соответствующими утвержденному профилю.

•
•

Подключение центра ресечинга — наш современный стандарт

Найдем кандидатов, обладающих нужными сочетаниями компетенций и личных качеств, даже если таких мало на рынке

К работе над любой вакансией обязательно подключается команда ресечеров.

Мы ищем кандидатов по 50 разным интернет-ресурсам, используем автоматические и ручные механики поиска, задействуем десятки собственных аккаунтов в профессиональных ресурсах.

Ресечинговый центр КАУС гарантирует для вас поток кандидатов, в независимости от их наличия на hh.ru и SuperJob, и от желания и возможностей одного рекрутера.

Наша база кандидатов в 10 раз больше базы любой компании и не специализированного агентства

200%
База КАУС
25%
База других агентств
429 657
429 657
кандидатов
скрин базы на
20 марта 2023
Этих резюме нет на hh.ru и SuperJob
Предложим кандидатов из собственной базы
Почему подбирать переводчика лучше с помощью кадрового агентства?
Точный подбор
сотрудника
Вы получите только пул лучших кандидатов, предварительно отобранных специалистом в вашей отрасли.
Профессионально
Подбор наилучшего кандидата из возможных выполняется профессиональными рекрутерами с профильным опытом работы или знаниями в отрасли.
Точно
Консультанты проходят регулярное обучение, используют широкий диапазон инструментов и технологий подбора и оценки (5-7 разных подходов в оценке). Результат - подбор кандидатов точно под требования заказчика.
Практично
Экономия стоимости доступа к базам кандидатов и размещения объявлений о вакансии, подбора (ресечинга и оценки кандидатов), оплаты труда HR-менеджера, исследования рынка труда, профессионального обучения и развития рекрутера.
Удобно
Весь процесс подбора - от составления профиля должности до представления отобранных кандидатов заказчику осуществляет кадровое агентство. Заказчику остается только утвердить лучшие кандидатуры.
Конфиденциально
В некоторых ситуациях заказчик не желает афишировать процесс найма. Обращение в кадровое агентство поможет сохранить конфиденциальность.

Как мы подбираем переводчика

Что делаем мы:
• Шаг 1

Проводим личную встречу, подписываем договор на оказание услуг.

• Шаг 2

Запускаем в работу более 20 источников подбора и поиск по своей базе из 135 тысяч кандидатур.

• Шаг 3

Прорабатываем воронку подбора, отсеиваем нерелевантные резюме, делаем сотни звонков кандидатам.

• Шаг 4

Проводим личную оценку кандидатов, проверяем знание технологий, мотивацию, корпоративную культуру.

• Шаг 5

Мотивируем наиболее подходящего кандидата. Продаём вашу вакансию. Работаем с лишними амбициями.

• Шаг 6

Представляем вам только отобранных, мотивированных кандидатов, соответствующих вашему профилю.

Что делаете вы:
•

Заполняете бриф с требованиями к кандидатам

•

Встречаетесь с уже отобранными нами кандидатами

•

Оформляете на работу нового сотрудника

Сотрудничая с кадровым агентством, вы сокращаете время на поиск административных сотрудников, а также исключаете ошибки, связанные с оценкой кандидатов.

Получить консультацию

Сколько стоит поиске и подбор переводчика?



Познакомьтесь с командой профессионалов

Специализированное направление нашего агентства - «КАУС-СЕКРЕТАРЬ» - с 2007 года занимается подбором административного персонала, секретарей для нужд бизнеса. 

Наши офисы находятся в Москве и Санкт-Петербурге. Также мы ведем рекрутинговые проекты по всей России с помощью удаленной команды рекрутеров, состоящей из 28 консультантов и ресечеров с опытом рекрутинга в финансах.

В арсенале наших специалистов - оценочные методики определения у кандидатов навыков и компетенций, необходимых административному персоналу, секретарям, личным помощникам, бизнес-ассистентам. 

Мы реализуем проекты любой сложности, готовы как собирать команды специалистов административного звена, так и найти отдельного специалиста - секретаря или личного помощника. 

Наши специалисты

Все сотрудники работают в штате, в двух офисах в Москве и Санкт-Петербурге

Егорова Татьяна
Егорова Татьяна

Должность: Руководитель направления

Опыт работы: 15 лет

Шинкарь Мария
Шинкарь Мария

Должность: Ведущий консультант по подбору персонала

Опыт работы: более 3 лет

Злыднева Юлия
Злыднева Юлия

Должность: Консультант по подбору персонала

Опыт работы: более 3 лет

Какая зарплата должна быть у вашего будущего сотрудника?
Получите актуальный обзор зарплат по самым востребованным специальностям на e-mail

Отзывы и кейсы сотрудничества

Задачи, проблемы, решения и используемые инструменты
Кадровое агенство КАУС
Подбор персонального ассистента Решение: К кандидатам предъявлялись очень серьезные требования по опыту работы и знанию нескольких языков. Поиски велись даже в регионах. Кандидат, соответствующий всем параметрам, был найден, и успешно трудится в компании.
Отзыв заказчика:

Профессионалы своего дела! Работаем с агентом Татьяной, очень довольны её работой... читать далее

Кадровое агенство КАУС
Подбор бизнес-ассистента Решение: Требовался не просто помощник, а человек с опытом в бизнесе, чтобы заказчик мог говорить с ним на одном языке, его «правая рука». Мы подобрали и предложили клиенту несколько очень достойных кандидатов. В итоге, финалист, подошедший по всем критериям, и прошедший все этапы отбора, был принят на работу в компанию.
Отзыв заказчика:

Обращались в КАУС с заявкой на подбор бизнес-ассистента. Заполнили ТЗ на... читать далее

Мы нашли специалиста уже для 40 организаций
Поможем нанять переводчика с навыками устного и письменного перевода, который поможет вашему бизнесу работать с иностранцами.
Получить консультацию